分类目录
留言板
最新评论
- 正在加载...
発明王エジソンが述べたという「天才」についての有名な言葉がある。「天才とは99%のパースピレーション(発汗)と、1%のインスピレーション(霊感)によってできるものである」。ほとんどは汗と努力によるもので、まれに霊感が閃(ひらめ)くと読める。
发明王爱迪生关于“天才”说过一句名言。“天才就是99%的汗水加1%的灵感。”可见,天才靠的几乎全是汗水和努力,灵感的闪现只占很少一部分。
このエジソンについて、日本初のノーベル賞を受けた湯川秀樹博士が自著に書いている。「自分の才能が発現することにたいする方法論的な意識というか、どうしたらいいかというようなことは、ほとんど考えなかったという場合のひじょうに典型的な例だと思いますね」(『続々 天才の世界』小学館)。
日本第一个诺贝尔奖获得者汤川秀树博士在自著中关于爱迪生如此写道:“我认为爱迪生是一个非常典型的例子,对于意识发现自己才能的方法,或不知如何做才好这样的事,爱迪生几乎不作思考就获得了成功。”(《续 天才的世界》小学馆)。
(更多…)
東京の岩波ホールで上映中の「赤い鯨と白い蛇」は地味ながら味わい深い。太平洋戦争中に若い士官と女生徒が交わした約束から、物語は紡ぎ出される。
于东京的岩波大厅上映中的《红鲸与白蛇》内容质朴而意味深刻。太平洋战争中年轻的士官与一名女学生相互约定,故事由此展开。
若い士官は空襲で家族や縁者をすべて亡くした。天涯孤独となり、淡い思いを寄せ合う女生徒に「自分がこの世に生きたことを覚えていてほしい」と頼んで落命する。女生徒は約束を守って戦後を生きてきたが、老いの身に認知症が兆す。そして、「私が忘れたら、あの人は二度死ぬことになる」と涙をにじませる。
因遭空袭,年轻士官的家人和亲人都不幸身亡。孤独一人的他,在临终前对一名倾心于自己的女生说道:“希望你能一直记得我曾活在这个世上。”女生遵守了约定在战后生存了下来,但年迈的她开始出现老年痴呆症。因此她含泪述说道:“如果我忘记了他,他就会再次死去的。” (更多…)
这是学期初上课无聊时翻译的。。因为是用纸写的,一直没摆到blog这。。最近放假了整理东西。。正好发现了这个,于是就贴上来^^
下川的歌中最喜欢这首了。。貌似关于旅人的歌我都很喜欢的说~~比如还有很久以前听的封神演义里黄天化唱的“风之旅人”,别有一番惆怅。。
「きみ、芥川賞を貰う前に、芥川賞、知っとった?」。遠藤周作に聞かれた開高健は「あたりまえでしょう」と答えた。
“你在获得芥川赏之前,已经知道这个赏了?”远藤周作问开高健,他答道:“当然了。”
「いつ頃、知っとった?」「子供の頃から知っておったですよ」「情けないことだが、ぼくは堀田(善衛)さんが貰うまで、芥川賞って知らなんだよ」(『芥川賞の研究』日本ジャーナリスト専門学院出版部)。
“什么时候知道的?”“孩童时代时就已经知道了”“说起来真惭愧,我是在堀田(善衡)先生获奖时,才知道芥川赏的。”(《芥川赏之研究》日本记者专门学院出版部)。 (更多…)
考一级的前两天翻的东西……别人考级前几天可能都在复习。。我嘛~~都在看日剧动漫。。听drama。。翻drama中度过了。。完全没复习的说~~汗~~做着别的事但满脑子又想着考级的事哎。。
这张遥久的drama是上个月出的吧。。这个月又出了一张新的“常绿”。。真是个大坑啊……不知什么时候才有空把常绿也翻了呢。。。
这只是初稿。。有些人名直接用假名标了。。拿不准的地方也懒得查了。。汗~~
キャスト
元宮あかね:川上とも子 源 頼久:三木眞一郎 森村天真:関 智一 イノリ:高橋直純 流山詩紋:宮田幸季 藤原鷹通:中原 茂 橘 友雅:井上和彦
永泉:保志総一朗 安倍泰明:石田 彰 多 季史:櫻井孝宏
刚刚下到了花町的最新drama~ 草草听了一遍,都是很有趣的小小故事^^
然后顺便把最后一轨翻译了一下。。连猜带蒙的。。所以呢~是无责任翻译。。笑~
刚刚听完的一张drama。。感觉剧情和声优演绎的都挺不错~~第6轨听的我挺感动的。。就顺便将前8分钟的台词听写下来了。。(至于为啥没写后面的嘛。。腐女们应该都明白的。。呵呵~)
有些地方听不清或听错的。。。已用红色标出。。
然后也选了些段落随便翻译了一下。。嗯。。翻译水平一般。。。大家能看明白就好= =|||
简单提一下剧情。。常盘家为了偿还贷款,把女儿常盘沙耶子嫁给椋木隆哉,儿子常盘修一则去当隆哉的弟弟裕也的家庭教师。裕也体弱多病,只能呆在家里无法出去。某天,椋木兄弟俩在一次对话中发生矛盾。。隆哉一气之下就勒紧裕也的脖子,当他放开裕也后,裕也病情发作不幸去世了。
下面这段隆哉的对话中提到之前对修一做了很过分的事,就是他把修一也拉进了自己呆着的无尽黑暗的世界中……至于具体做了什么……各位就发挥想象力吧。。嗯= =|||
ロミオの青い空 第10話 青空のスケッチブック
罗密欧的蓝天 第10话 蓝天的素描本
天使はアンジェレッタという名前の少女で、すぐにロミオと仲良しになり握手をしました。ところがアンジェレッタの手は熱かったのです。アンジェレッタは小さい時から心臓病を患い、もう何年もこの部屋から出た事がなく、今も少し熱があったのです。ロミオはアンジェレッタを気遣って不安そうな顔をしますが、アンジェレッタは「ダメ、いつもの笑顔でいて。毎日窓から見ていたの、ロミオを」と言ってアンジェレッタが描いた、たくさんのロミオのスケッチを見せました。「私ね、ロミオを見るたび心の中でお祈りしたの。お願い、笑ってって。そうするとまるで魔法のようにロミオはいつも笑ってくれた」と言います。アンジェレッタは部屋から出る事ができない自分を、ロミオの笑顔を見る事で癒していたのです。それから2人はロミオの村の事などを話し続けました。
天使的名字叫安洁丽塔,她握着罗密欧的手说,以后请多多指教咯。但罗密欧发现她的手很热。原来安洁丽塔从小时候起就患有心脏病,多年以来一直呆在这个房间里,没有出去过,现在也还有点发烧。罗密欧不安的望着安洁丽塔,他很担心她。安洁丽塔却说:“不行喔,要像平常一样笑容满面的。每天我都有站在窗户旁看你的哦。”随后,她把自己画的很多罗密欧的素描图给他看。她说:“我每次看着罗密欧时,就会在心中暗自祈祷。求求你,请笑笑。没想到就像施了魔法一样,你真的就笑了喔。”安洁丽塔无法离开这个小房间,所以她每次看到罗密欧的笑容,就感到很温暖很开心。然后他们俩还谈到了罗密欧的故乡。 (更多…)
「1945年8月8日 長崎」。今年の春に急逝した黒木和雄監督の「TOMORROW 明日」(88年)の冒頭近くに、この字幕が現れる。9日という「明日」に起きることを知るべくもない市井の人たちの営みが描かれてゆく。
今年春天突然去世的黑木何雄导演的电影“TOMORROW 明天”(88年),开头处出现了这行字幕。“1945年8月8日 长崎”。这部作品描绘了市井人民还不知道“明天”——8月9日将发生的一切,像往常一样生活的情景。
夜が明けて、新しい命が生まれる。朝顔が開き、鳥がさえずる。出かける夫があり、笑顔で見送る妻がある。運転手は電車を動かし、主婦は洗濯物を青空に架ける。坂道で遊ぶお下げ髪の子たちの影が、くっきりと黒い。
夜空拂晓,新生命的诞生。牵牛花盛开,小鸟们鸣啭。丈夫出门,妻子微笑着目送。司机驾驶着电车,主妇把洗完的衣物晾在蓝天下。梳着小发辫的孩子们在坡道上玩耍,黑色的影子清新可见。 (更多…)